Патриарх Антиохии: христиане на Ближнем Востоке расплачиваются за терроризм и насилие своей жизнью

1 месяц ago roststav Комментарии к записи Патриарх Антиохии: христиане на Ближнем Востоке расплачиваются за терроризм и насилие своей жизнью отключены

В этом году исполняется семь лет со дня похищения епископов Алеппо Павла и Йоханна Ибрагима 22 апреля 2013 года.  «С момента похищения до сегодняшнего дня тысячи попыток получить какую-либо информацию о судьбе двух епископов остаются бесплодными», — сказал Антиохийский Патриарх в совместном заявлении.

«С тех пор прошло 2557 дней, и мы никогда не жалели ни малейших усилий, чтобы довести это дело до счастливого конца. Сегодня мы обращаемся к вам от сердца к сердцу, а также ко всему миру, чтобы сказать, что христиане Востока вместе с другими группами все еще расплачивается за терроризм и насилие, перемещения, похищения людей и убийства — своей жизнью и своей судьбой. Несмотря на все это, они остаются верными своему обещанию любви к Иисусу Христу, поскольку Господь, который искупил их грехи на кресте и воскрес две тысячи лет назад, чтобы исполнить радость своего Евангелия», — говорит он.

В совместном заявлении подчеркивается, что скоординированные усилия были предприняты многими учреждениями на международном и местном уровнях, в последние 7 лет были начаты кампании в средствах массовой информации и на онлайн-платформах с целью сбора любой информации о местонахождении двух похищенных епископов.

По этому случаю Патриарх Иоанн молится за всех тех, кто стал жертвой насилия или был похищен или подвергнут преследованиям за свою веру.

Совместное заявление, выпущенное Сирийским православным Патриархатом Антиохии и всего Востока и Греческим православным Патриархатом Антиохии и всего Востока:

Семь лет со дня похищения епископов Алеппо.

Возлюбленные братья и духовные дети!

Христос воскрес! Он действительно воскрес!

Братья, мы обращаемся к вам с приветствием Пасхи, разделяем ваши молитвы в ваших домашних уголках и сгибаем с вами колени перед Христом, который был распят ради нас, который воскрес из мертвых и сделал нас воскрешенными Его божественным Светом, вытирая от душ пыль горьких времен и пепел опустошения и отчаяния.

Однако сияние Пасхи остается неполным из-за скорбного случая с нашими двумя братьями, епископами Алеппо, митрополитами Павлом Язиги и Йоханном Ибрагимом, похищенными с 22 апреля 2013 года. Сегодня мы обращаемся к вам по душам и обращаемся ко всему мир, чтобы сказать, что христиане Востока, наряду с его другими группами, все еще платят своими жизнями и их судьбой налоги терроризму и насилию: перемещению, похищению людей, убийству и многим несчастьям. Несмотря на все это, они остаются верными своему обещанию любви к Иисусу Христу, поскольку Господь, который искупил их грехи на кресте и вживил их в этот Восток две тысячи лет назад, чтобы исполнить радость своего Евангелия.

С момента похищения до сегодняшнего дня тысячи попыток и куча попыток получить какую-либо информацию о судьбе двух епископов оставались бесплодными. Все это на фоне утечки данных, улик, анализов и запросов, которые часто усложняют и запутывают перспективы.

С тех пор прошло 2557 дней, и мы никогда не жалели ни малейших усилий, чтобы довести это дело до счастливого конца и, в конечном итоге, до самого желанного освобождения двух епископов, когда они снова будут среди нас. Мы не пощадили какие-либо местные, региональные или даже международные двери, чтобы стучать, прося правительства, организации, политическое влияние и влиятельных личностей подключить это дело к множеству глобальных платформ. Это среди многих других усилий. Мы выражаем нашу сердечную благодарность всем, кто предоставил помощь и обещания, предлагая свои усилия и вклад на гуманитарном, медийном, дипломатическом и политическом уровнях, будь то на официальном или личном уровнях. Роль этих людей проливает свет надежды в черную скорбную ночь, в то время как халатность и молчание международного сообщества подавили эту важную гуманитарную и важнейшую причину, подрывая любые попытки найти решения.

Сегодня, ставя перед нашими глазами образ двух епископов, наших братьев, которые постоянно молятся за всех нас, мы просим всех верующих, где бы они ни находились, молиться за них на этой конкретной неделе. Мы просим их молиться за двух епископов и за каждого похищенного, пропавшего без вести и перемещенного лица, за любого человека, который попал в ловушку тяжелой ситуации, но затем нашел на Кресте Христа надежду и утешение, и был укреплен Его славным и победоносным воскресением.

Человек на этом Востоке имеет не меньшую ценность, чем другие люди. Эта нынешняя пандемия, которая опустошает земной шар — пусть Бог избавит нас от него, — является ярким доказательством того, что при любых обстоятельствах, выше любых соображений расы, религии или нации, мы все братья в человечестве, все мы на одной лодке.

Если бы только люди могли знать об этом. Если бы только политики и те, кто занимается мировыми делами, могли понять, что люди созданы одной и той же природой и имеют одинаковое достоинство, независимо от их различий в стране, родине, языке, цивилизации и религии. Несмотря на свою горечь, эпидемия стала говорить о том, что мы живем в этом широком мире и имеем общее человеческое братство. Если бы только это было кристально ясно для глаз сердца и восприятия тех, кто нарушает достоинство своего брата, не подозревая, что эта насмешка будет направлена ​​против них и что их собственное достоинство будет унижено, в конце концов. Прежде всего, мы все должны отстаивать истинное человеческое достоинство; мы должны осознавать, что достоинство, жизнь и существование наших собратьев являются частью нашего собственного сердца, существования и бытия.

Как христиане Леванта, мы глубоко укоренились с давних времен. Наши корни никогда не увядают. Из этих корней вытекает великий оазис, который представляет собой христианское антиохийское присутствие на Востоке и во всем мире, оазис, процветающий и благоухающий христианским свидетельством Всевышнего Господа Иисуса Христа и любовью к ближним всех слоев общества. История учит нас тому, что нам не нужна защита от кого-либо, и мы не стремимся никому защищаться. Мы являемся оригинальной составляющей этого Востока со всеми вытекающими. Учитывая нашу роль, логика меньшинства и большинства распадается и заменяется логикой встречи и диалога, а также новаторской ролью христиан и других. Мы не являемся и никогда не будем картой, которую кто-либо будет разыгрывать. Мы скорее послание существования и подлинности, мост общения и встречи между Востоком и Западом, между христианством и другими религиями.

Мы молимся сегодня за наших двух братьев-епископов и за каждого похищенного человека, помня о том, что мы не пожалеем усилий, чтобы отстаивать эту причину и привести ее к желаемому результату, которого очень ждали все христианские сердца, каждый потомок Леванта и каждый доброжелательный человек. Сказав это, мы подтверждаем, что путь Креста закончился на заре Воскресения.

Сегодня мы молимся Иисусу Христу, Владыке Воскресения и Мастеру Жизни, пусть Он покатит надгробную плиту Своим Крестом и порадует наши глаза Светом Воскресения. Мы молимся за мир, страдающий от эпидемии. Мы молимся за этот Восток во всех его странах, которые ищут восход Воскресения с Голгофы Креста. Мы молимся за наших детей в Алеппо, которым мы особенно выражаем мир Пасхи, прося Господа Воскресения возродить надежду в их сердцах и наших.

С вами, братья, наши души преклоняются в молитве, наши сердца горят, как масляные лампы, по углам наших домов перед Господом Христом, который воскрес из гроба. Мы молимся за мир во всем мире и за возвращение всех похищенных, в то время как мы просвещаем наши сердца и души пасхальной надеждой: «Христос воскрес из мертвых, смерть смертью растоптав».

Дамаск, 22 апреля 2020 г.

Его Святейшество Мор Игнатий Афрем II

Патриарх антиохийский и всего Востока и верховный глава Вселенской Сирийской православной церкви

Его Блаженство Иоанн X

Патриарх антиохийский и всего Востока Греческой православной церкви